Prevod od "sam ona koja" do Češki

Prevodi:

jsem ta která

Kako koristiti "sam ona koja" u rečenicama:

Ali sada sam ona koja je tužna i usamljena, Bogo.
Ale teď jsem smutná, osamělá a pláču.
Ne. Ja sam ona koja æe "oduvati sveæu".
Ne, já jsem ta, která bude sfoukávat svíčku.
Ja sam ona koja treba da se izvini.
To já bych se tu měla omlouvat.
Ja sam ona koja bi trebala da plaèe za njim.
To já bych ho měla oplakávat.
Ne, ja sam ona koja pomaže drugima, seæaš se?
To já se přece pořád starám o druhé, zapomněl jste?
Ja sam ona koja ovde radi sve!
Já jsem ta, co tady dělá všechnu špinavou práci!
Ja sam ona koja te je èekala na heliodromu.
To já na tebe čekala u vrtulníku.
Ja sam ona koja te je pitala da to kažeš.
To už je dávná minulost. - Já po tobě chtěla, ať to řekneš jako první.
Zapamti, ja sam ona koja je zatekla njega da špijunira u našoj spavaćoj sobi.
Nezapomeň, že jsem ho přistihla, jak nás šmíruje v ložnici.
Možete unajmiti nekoga drugog i dati im moj honorar, ali ja sam ona koja može da vam spasi kæer.
Můžete si najmout někoho jiného, dát mu můj plat, ale jedině já jsem nejlépe kvalifikovaná k záchraně vaší dcery.
Ne mogu ništa uraditi da promenim ono što je uèinio... ali... ja sam ona koja je uèinila najviše štete.
Není tu možnost jak bych mohla změnit to, co udělal... ale... Ale já byla ta, co udělala nejvíc škody.
Ja sam ona koja ti je uništila veèeru probe.
Já jsem ta co zničila vaší zkušební večeři.
Društvo, ja sam ona koja radi u zgradi.
Lidi! V té budově ale pracuju já.
Ja sam ona koja konstantno omalovažava svog supruga.
Já jsem ta, která neustále zesměšňuje svého manžela.
Ja sam ona koja jedva èeka da se odvoji od svoje dece i vrati se na posao.
Já jsem ta, která se nemůže dočkat, až vypadne od dětí - a vrátí se zpět do práce.
Ja sam ona koja ju je veèeras poslala napolje u svet.
Já byla ta, kdo ji dnes poslal do světa.
Ja sam ona koja æe nas upropastiti.
Já jsem ta, která nás všechny pošle pryč.
Ja sam ona koja ga je izvukla iz bolnice.
To já taky. Já jsem ten, kdo ho dostal z nemocnice.
Ja sam ona koja se treba isprièati.
Já jsem ta, kdo by měl říci "omlouvám se".
Ja sam ona koja još pokušavada otkrije ko je.
Jsem to já, která se snaží na všechno přijít.
Ja sam ona koja ti je rekla da je Kasi Blejk videla medaljon.
Já jsem ti řekla, že Cassie Blakeová viděla medajlon.
Ja sam ona koja spašava dame u nevolji ovde.
Já jsem ta, co tady zachraňuje panny v nesnázích.
Ja sam ona koja je održavala njegovu seriju èitavih šest sezona.
Já jsem ten, který si své show na vzduchu šest sezón.
Ja sam ona koja se ceo život borila protiv zla.
Já jsem ta, která se celý život utkávala se zlem.
Ja sam ona koja brka stvari, Em.
Já jsem ta, co si to plete, Em.
Ja sam ona koja te je otela, sarlot.
To já jsem tě unesla, Charlotte.
Ja sam ona koja je zatvorila Eduarda sa ljudima s kugom protiv njegove volje...
To já nahnala Eduarda do morové místnosti proti jeho vůli.
Ja sam ona koja je željela da ih izgubim.
To já jsem se rozhodla, že je mít nechci.
Ja sam ona koja kupuje stvari za nju, ona je bila... veoma visokih zahteva, nije mogla... da radi normalne stvari, niti je imala vremena.
Jsem její osobní nákupčí. Ona byla... velice známá a nemohla... dělat normální věci.
Ja sam ona koja zna sve o vašim starim prijateljstvima.
Jsem osoba, která ví všechno o tvých bývalých přátelích.
I ja sam ona koja ga je slomila.
A já jsem ta, která ho zlomila.
0.54127287864685s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?